martes, 18 de mayo de 2010

Salida 1 de mayo / Outing 1st of May





El primer de mayo decidimos salir un poquito y mientras en casa estaba lloviendo, nos escapamos a pasar el dia al rio Danubio que fue precioso. Aunque nuestros amigos Miguel y Rachel se equivocaban en el camino un poquito, al final si que saliamos donde queriamos y paseamos por una ciudad pequenita preciosa. Valio la pena ir.

On the first of May we decided to go out and while it was raining at home, we escaped to spend the day on the Danube-riverside which was beautiful. Although Miguel and Rachel took us a bit the wrong way, in the end we found a beautiful little town to go for a walk. It was definitely worth the while.

Viaje a Espana / Trip to Spain

Nuestro Papi (el padre de Jose Carlos) en enero se puso malo e ingreso al hospital y desde entonces esta ahi con pancreatitis. Al principio no daban con el problema y cada vez encontraban otra cosa. Antes de la semana santa decian los medicos que le iban a operar pero no se sabia el resultado. Asi que decidimos ir a verlo para estar con el por si acaso que saldria algo mal. Jose Carlos se paso casi toda la semana en el hospital y aprovecho tambien hacer contactos para su empresa, asi que lo vimos poco pero pudimos disfrutar un poquito con los amigos y la familia ya que estabamos ahi. Os queremos un monton y os echamos muuucho de menos!


Our Papi (Jose's dad) got really bad in January and had to go in the hospital and he's there since then suffering from pancreatitis. In the beginning they didn't really know what it was, and they kept finding other things. So, just before the Easter-week the doctors said they wanted to operate on him but didn't know what the result would be. So then we decided to go see him and spend time there in case something goes wrong. Jose was almost the whole week in the hospital and did some contacts for his work too, so we didn't see him very much but we could enjoy with friends and family since we were there already. We love you aloot and miss you!!





Tambien nos fuimos a un baile formal que hay aqui muchos en enero y febrero. Nosotros fuimos al que organizo el instituto de mi sobrina. Lo pasamos muy bien, pero se noto tambien que fue muy adrentro del campo, porque al final ya solo pusieron musica de yodelehi-hohu, si sabeis lo que quiero decir! :)) Pero fue una salida sin ninas que hace falta tambien a veces.

Also we went to a formal dance, which they have a lot in January and February. We went to the one mi nieces' school organized. We had a good time, towards the end you could tell that we were deep in the countryside, because they were playing more and more of the yodelli-songs, if you know what I mean. :)) But it was an evening without kids, which is good once in a while too.

Carnaval




Me ha dado cuenta ahora mismo que no he puesto nada del carnaval, asi que pondre nuestras preciosidades por lo menos un poquito. Teniamos una fiesta en la capilla y se han elegido ellas los disfrazes.

I just realized that I didn't put anything for carneval, so here are at least a few of the pictures. We had a party in the ward and they chose their costumes on their own.

martes, 23 de marzo de 2010

Nerea

Hoy en coger algo de la estanteria encima del sofa, se cayeron unas cosas encima de Nerea y de repente estaba llorando y salio mucha sangre. Cuando se acababa la sange era solo un agujerito pequenito, pero el susto nos llevamos igual. Ahora lleva una tirita muy grande, como si se hubiera abierto la frente entera. Asi que me parece que con esta hija vamos a pasar alguna mas de esas. (aunque esta vez no ha sido su culpa, solo que hay muy poco espacio aqui y esta todo encima).

Today in getting something off the shelf above the couch, some fell down and Nerea was sitting right underneath. So all of the sudden she was crying and blood was flowing. When we finally got it controlled, it was only a little hole, but we were scared anyway. So now she has this big plaster across her forehead, like she had everything open. I think this won't be the last time Nerea gets hurt (although this wasn't her fault, just that living in this little space, everything is on top).